This is to confirm that Ms L. S. has been registered with Wessex Translations Ltd as a freelance Romanian-English interpreter since May 2013. In the period between May 2013 and August 2014, Ms S.carried out 12 interpreting assignments on behalf of Wessex Translations Ltd at various Hampshire courts & London-based charitable organisations. Each assignment lasted between one and three hours. Ms S. is punctual, flexible and reliable and clients often request her services. For all the above reasons, I would not hesitate to recommend her as a Romanian-English interpreter. Should you have any queries, please do not hesitate to contact me. Yours faithfully, Eva Mimochodkova

Eva Mimochodkova Interpreting Manager Wessex Translations

GCSE 2013, OCR French Thanks for all your help & support. Just found your number. Managed to end up with an A* in French GCSE. Reading: 60/60 Writing: 90/90 Speaking: 86/90 Listening: 58/60 Total UMS: 294/300 An A* is 270/300 upwards Yes, you could mention all I said under my first name. June 2013 is when I sat them.

Shady Q., OCR French GCSE

'I can hardly believe it, I even got an a* in my speaking and a's in writing and reading. Je dois avoir une boom( a party, if I remember correctly )  tout de suite!!! Bonnes Vacances! ' Andrew Holliman

Andrew Holliman-GCSE French OCR student

Hi Lily, Just wanted to let you know that we had Tom's written module re-marked and it has moved his overall grade up to an A. Great news! Thanks, Simon Perfect

Mr Simon Perfect -Tom's dad (French GCSE OCR Student)

GCSE 2013 Hola Lily, I'm very pleased, I got an A in my writing and an A in my speaking, which overall was still a B in the Spanish GCSE, but I was happy with that. Thank you so much for all your help and support it really made the difference. I'm pleased to inform you that all my other results were good as well. Muchas Gracias Eleanor (Eleanor Politzer - Spanish GCSE student)

Eleanor (Eleanor Politzer - Spanish GCSE student)

Crown Court Interpreting

Interpretation most satisfactory. Very competent translator. (@Snaresbrook Crown Court)

Mr Leroy Redhead, Barrister

Joseph Mynah & Co Solicitors


Thank you for all your help with the last (Spanish) speaking assessment it actually went quite well in the end and my teacher said I did the different tenses really well.
 Muchas gracias.

Eleanor Politzer

Good morning Lily,   I hope you are well.   I have just received an email from my client regarding the Immunisation project. Your translation has been reviewed by a Romanian paediatrician who gave a positive feedback. He thought the translation was very accurate.   Thank you for your help!   Best wishes, Karolina Stec Junior Project Manager

Karolina Stec - Junior Project Manager

K International plc

Dear Lily, Thank you for the excellent quality of the translations.Moreover,you have provided a prompt service and the translation of the legal and educational certificates was approved by the General Dental Council.I will highly recommend you to all my friends and colleagues.

Cornelia Azoicăi


Start- end date 6 May 2011 - 6 September 2011 / Level Advanced / No of lessons: 10

What you think about your tutor: Liliana is a good teacher who definitely helped me improve. She is very good on pronunciation and generally giving a good grounding.

If the lessons helped you/are helping you: Yes I think they are. I think the onus is now on me to help use them to kick on a bit more.

Stephen Hannon

Hi Lilly,

How are you? Sorry it has taken me so long to get back to you. I got my results just before I went on holiday, so I couldn't send you an e-mail. But this time I've got really good news, as I passed !!!!!! I got 8.0 in reading and speaking, 8.5 in reading and the best of all 7.0 in writing. I couldn't believe when I opened the envelope!!! Thank you so much for all your help and support. You are a brilliant tutor.I've got a friend that may be interested in private english lessons. So I will give your number to her and she can contact you.

God bless you!!


No comments yet.

Leave a Reply